Fiction

Macrales

Macrales est une fiction sonore qui t’emmène à le rencontre des mystérieuses légendes de la région liégeoise.
Ecoute ce podcast qui va te faire frissonner !

Emilie, Suzy et Dries ne se connaissent pas, mais ils vont devoir se serrer les coudes pour survivre à ce camp de déconnexion dans les Ardennes liégeoises. Pendant cinq jours (et cinq épisodes), nos trois comparses vont découvrir les légendes et la magie des veillées nocturnes. Mais attention ne pas trop chatouiller les esprits de la forêt qui frémissent dans les arbres alentours, au risque de les réveiller…

Macrales, est une oeuvre de fiction audio – pour les petits et les grands enfants – qui offre une nouvelle plateforme aux légendes ancestrales de Wallonie.
À mi-chemin entre la plus pure tradition orale – celle qui a entretenu notre mémoire collective pendant des millénaires – et le monde connecté qui est le nôtre.

Scénario Caroline Prévinaire et Katia Lanero Zamora
Comédiens Elisa Echevarria Menendez (Suzy), Jimony Ekila (Dries), Eva Chabart (Emilie), François-Michel van der Rest (Jean)
Création sonore David Henrard
Illustration Julie Gelon
Stagiaires Zoé Vermeersch, Sacha Theunissen, Théodore van der Rest
Production Xavier Guinotte
Assistanat de production Christine Luthers
Studio Wood Studio
Ingénieurs du son Johann Spitz, Jérôme Baum et Xavier Guinotte.

Production
lvdt.studio
Avec le soutien de
Conseils de l'ethnologie FACR de la Fédération Wallonie-Bruxelles Fédération du tourisme de la Province de Liège Fédération Wallonie-Bruxelles Province de Liège Culture
Licence
SACD Belgique - 2022

Merci à Madame la Ministre Linard et aux Fonds d’Aide à la Création Radiophonique ainsi qu’à Madame Catherine Bouillet et Monsieur Didier Lebailly. Merci à Estelle Denoel et à la Province de Liège Culture, toujours partante pour des projets innovants. Merci à la Fédération du Tourisme de la Province de Liège et Jérôme Aussems pour leurs
idées et pour leur soutien. Merci au Fonds de l’Ethnologie qui nous a permis de faire un travail pertinent sur la transmission orale des légendes liégeoises. Merci au Musée de la Vie Wallonne et plus spécifiquement à Baptiste Frankinet pour ses conseils et son travail de traduction. Et merci aux merveilleux comédiens et techniciens qui en ont fait une réalité.